?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Smth like Status

Lab. Šiek tiek apie situaciją visiem kas ne kurse.

Aš vis bandau prisišaukti ką nors, kas TEN sutvarkytų vieną bugą, kuris neleidžia testuoti lietuviško vertimo su tikrais LJ puslapiais. Pakolkas tenka versti nematom, taigi bent aš nedarau nieko, nes nepasižiūrint, kaip viskas atrodo realiai, sunku ką nors daryti.

Katik turėjom nemažą fleimų audrą, kuri gerokai apgadino nervus ir iniciatyvą, na bet dzin. Dėl pageidautinos ateities tvarkos labai tiksliai pakalbėjo varga.

Nežinau kiek tai įdomus užsiėmimas, bet vertimo rezultatus peržiūrėti dabar galima tiktai nuėjus į vertimo puslapį ir perfiltravus viską su "severity=0".

Na, o pusiau veikiantis dalykas - va čia. Kalbų sąraše rasit tokį bevardį radiobuttoną:)

Cheers.

Comments

( 8 comments — Leave a comment )
deja_voodoo
Nov. 18th, 2003 11:56 pm (UTC)
pastabas cia rasyt?

user likes - "vartotojas megsta", geriau versti "vartotojo pomegiai"

geriau ne "elktroninio pasto rodymas", o "rodyti elektronini pasta"
wikiz
Nov. 19th, 2003 03:04 am (UTC)
Pirmąjį pataisiau, geras variantas.

Dėl antro nžn.. pvz, gali būti parenkama opcija "Nerodomas joks el.pašto adresas", taigi pilnai parinkimas skambėtų taip:

"Rodyti elektroninį paštą:" - "nerodomas joks el.pašto adresas".

Pradinis variantas kelia abejonių, vistik čia tinka labiau:

"Elektroninio pašto rodymas:" ("matomumas"?) - "nerodomas joks el.pašto adresas".

..bet pergalvojimo frazė tai prašosi.
deja_voodoo
Nov. 19th, 2003 03:16 am (UTC)
o tai netinka "Rodyti elektroninio pašto adresą" - "Nerodyti el. pašto adreso"?
wikiz
Nov. 19th, 2003 03:31 am (UTC)
Reikia kažko, kame būtų klausimas "tai ką daryt su tavo emailu ir ką rodyt?", nes atsakymai bus tokie:

"Tik tikrasis adresas", "Abu (tikrasis ir [[domain]])", "Tik LiveJournal adresas" ir "Nerodomas joks el.pašto adresas".

Gal tiesiog taip ir pavadinti antrašę virš jų, "Kokie adresai bus matomi kitiems?". Bet va abejoju, ar nebus taip, kad nemokamiems vartotojams matysis tik dvi opcijos, pirma ir paskutinė. Tada "kurie adresai" tik klaidins, nes jis turės vieną ir jam reikia liepti apsispresti tik dėl to vieno:)

..rektų palaukti daugiau galvų. Be to, angliškame variante dar yra ta kvaila salyga "If visible, email address to be displayed:". Jei ką, būtų gerai įtraukti tai ir į lietuvišką variantą, nes šis nustatymas priklauso nuo dar vieno ir neprošal būtų tai pabrėžti.
deja_voodoo
Nov. 19th, 2003 03:53 am (UTC)
pala, o tai kokia problema? "Rodyti el. pašto adresą?" - "Nerodyti el.pašto adreso?"
"Tik tikrąjį adresą"/"Abu"/"Tik LJ adresą"/"Nerodyti jokio el. pašto adreso"

o del nemokamu useriu tai galimybe arba rodyt arba ne, bet manau cia problemos dideles nekils, o jei jau taip, galima disclaimeri koki parasyt.

su tuo "if visible.."...hmm... kol kas tik: "Jei matomas, el. pašto adresas bus pateiktas" kazkaip nelabai.. pabandyk man paaiskint kaip tu supranti ta sakini, cia tiesiogiai neisversi..
deja_voodoo
Nov. 19th, 2003 02:52 am (UTC)
psl. 11
The following people have listed you as a friend. You may want to list them as your friend too. This is provided as a reference,

siulyciau:
Jūs esate šių žmonių draugų sąraše. Jūs taip pat galite įtraukti (įkelti?) juos į savo draugų sąrašą, ….
wikiz
Nov. 19th, 2003 03:08 am (UTC)
:) nice.

..dar mažytė pastabėlė - puslapiai nefiksuoti, taigi 11psl gali vėliau nieko nesakyti. Minint atskirą frazę, geriausia pridėti jos kodą, šiuo atveju tai yra "/friends/edit_do.bml.fellowfriends.text".
deja_voodoo
Nov. 19th, 2003 03:58 am (UTC)
ok
tik nezinau ar toliau skaitysiu sian
geriau cia mesti, jei ka

dar pastaba: "kad+bendratis" nevartojama )
( 8 comments — Leave a comment )

Profile

logo
lj_lithuanian
Lithuanian LJ Translation

Latest Month

June 2008
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
Powered by LiveJournal.com
Designed by chasethestars