?

Log in

Previous Entry | Next Entry

žymos, žymės

Sveiki, visi skaitantys

kilo tokia vidinė diskusija dėl "tags" vertimo:
1. versti kaip žymĖs (įrašas turi žymę "mintys")

2. versti kaip žymOs (įrašas turi žymą "mintys")

o jūs kaip manote? kuris variantas geresnis?

Comments

mayushka
Feb. 2nd, 2006 12:24 pm (UTC)
žymės. tags niekaip nesusiję su oficialiais raštais.
deja_voodoo
Feb. 2nd, 2006 01:17 pm (UTC)
yra toks niuansas dėl "tags". hipertekste yra naudojami tags (kompiuterininkų žargonu kalbant "tegai") t.y. specialūs ženklai tekstui žymėti: < i >, < b > ir k.t.
šiuo atveju vertimas yra žymės.
mūsų atveju turime įrašą, žinutę, pranešimą (elektroniniu pavidalu), kurie yra arčiau "dokumento" savo formatu, nei hiperteksto žymės, t.y. dienoraščio įrašui galima priskirti tam tikrą požymį (tag), pagal kurį galima rūšiuoti savo įrašus.
todėl ir kilo mintis šiuo atveju versti "tags" kaip "žymos", kad nesipainiotų "hiperteksto žymės" ir "įrašo žymės".

kaip matau iš negausių komentarų, labiau įprastas žodis yra "žymės", tai manau, galima naudoti "žymes" )
mayushka
Feb. 2nd, 2006 01:33 pm (UTC)
as ta puikiai suprantu, taciau vis vien linkstu priue "zymes", nes jos "pazymi", o zyma asocijuojasi su pazyma:)
deja_voodoo
Feb. 2nd, 2006 01:40 pm (UTC)
heh, o man "žymė" su "dėmė" )
žyma vietoj žodžio "atžyma" (pagal VLKK nutarimą): žyma "Visiškai slaptai" ir pan.
mayushka
Feb. 2nd, 2006 01:52 pm (UTC)
ne tik - aj, ish esmes - jie beveik sinonimai daugelyje kontekstu.
deja_voodoo
Feb. 2nd, 2006 02:20 pm (UTC)
tai šaknis ta pati, kaip sakiau: tik niuansai.
dar galima darkside_lt varinatą: "birkos", heh )
mayushka
Feb. 2nd, 2006 01:33 pm (UTC)
p.s.
beje, kaip memories ishvertet?
deja_voodoo
Feb. 2nd, 2006 01:41 pm (UTC)
Re: p.s.
atmintinė pradiniam lange, o šiaip "atmintini įrašai"
mayushka
Feb. 2nd, 2006 01:54 pm (UTC)
Re: p.s.
kodel "atmintini"? nes man IMHO baisiai negraziai atrodo:) nors taip taip, yra toks zodis. kodel ne koki "Isimintinas" naudoti? arba paprastai "Idomus"?
deja_voodoo
Feb. 2nd, 2006 02:19 pm (UTC)
Re: p.s.
a ką daryt? galvojau apie "įsimintinus", bet man kažkaip "įsimintinas" - paliekantis didelį įspūdį, o "atmintinas" - vertas laikyti atmintyje, šiuo atveju "atmintinėje".
jep, "įdomūs" - geras variantas, nors nelabai atspinti "memorable entries" reikšmę
(Deleted comment)
mayushka
Feb. 2nd, 2006 02:31 pm (UTC)
Re: p.s.
o tada kodel dedami i memorable, jei neidomus? nes anglu kalba irgi ta pati reiskia is esmes...
maturegirl
Feb. 2nd, 2006 02:54 pm (UTC)
Re: p.s.
Juk egzistuoja daugybė priežasčių, kodėl žmonės deda įrašus į memorable. Pvz., gali būti, jog tie įrašai paprasčiausiai yra naudingi (gal ten surašyti visi įmanomi tag'ai, kuriuos sunku atsiminti; ar duotas nuorodų sąrašas). O "naudingas" nereiškia "įdomus".
mayushka
Feb. 3rd, 2006 09:38 am (UTC)
Re: p.s.
ok, "Svarbus"?
maturegirl
Feb. 3rd, 2006 09:48 am (UTC)
Re: p.s.
Aha, "svarbūs įrašai" visai gerai skamba.
deja_voodoo
Feb. 3rd, 2006 10:23 am (UTC)
Re: p.s.
visai netgi nieko variantas
saldas
Feb. 3rd, 2006 06:50 am (UTC)
negausus komentarai
Kad butu gausesni komentarai, pradziai gal reiktu sudominti daugiau zmoniu situo projektu? As kad ir kelis menesius jau chia balshkausi ir tik neseniai pastebejau, kad chia dar ir daugiau lietuvaichiu besama. O anliskoje sistemoje sunkiai susigaudau, taip kad man gincytis del zodzhiu reikesmiu tikrai sunku, nes nezinau kokios konkreciai funcijos cia ivardyjamos (naudojamos sioje sistemoje).
P.S. o tu zodziu dar nera issiverte ir naudajamu pvz www.blogas.lt www.takas.lt/takeliai ar bite.lt dienorasciuose ?
deja_voodoo
Feb. 3rd, 2006 10:37 am (UTC)
Re: negausus komentarai
na o kaip sudominti? buvo skelbta keliose bendruomenėse, bet susidomėjimas netoks ir didelis buvo.
dėl funkcijų galima ir čia klaust, diskusijos metu.
pažiūrėjau išvardintus dienoraščių puslapius: ten paprasčiau padaryta arba tik kaip priedas prie kitų funkcijų
saldas
Feb. 3rd, 2006 10:48 am (UTC)
Re: negausus komentarai
"keliose bendruomenese" kuriose? kokiose? kada?
Apie LJ pirma syk suzinojau tik spalio vidury, gyvai bendraudamas su rusais, sveciuodamasis Baltarusijoj, nors internetu vienaip ar kitaip bendrauju nemazai metu...
Dienorasti vedziausi kolas tik Tako Takeliuose ir kaika dedavau i Blogas.lt
deja_voodoo
Feb. 3rd, 2006 10:52 am (UTC)
Re: negausus komentarai
berods "lietuviskai", "lietuva", taip šioje. aišku, kad nebuvo viešinta už šios sistemos ribų.
saldas
Feb. 3rd, 2006 11:19 am (UTC)
Re: negausus komentarai
va tai ir...
as tik vakar jas atradau :)
manau daugelis cia taip pat atsitiktainai uzklyde...
o ir beveik jau svylantis blynas cia, ne tie kuriems to reikejo, jau speje persisotinti ir lietuvisku dienorasciu "rinka"...
na kogero tik tiek ir norejau teopasakti del tu negausiu komentaru ...
;)
deja_voodoo
Feb. 3rd, 2006 11:32 am (UTC)
Re: negausus komentarai
rekomenduoju, jei dar neradote: http://fif-lt.livejournal.com/profile

Profile

logo
lj_lithuanian
Lithuanian LJ Translation

Latest Month

June 2008
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by chasethestars